Så här da'n före doppareda'n ägnar vi luckan åt julens verkliga mening: presenter!
I ett av av litteraturens släktepos, det kanske det allra mest brittiska av dem alla, firas en jul i skandalens skugga. Skilsmässa! Det är bara för hemskt. Som tur är får den övergivna hustrun en present av sin far till tröst. Eller, det visar sig snarare vara en muta till den försvunne maken, för att "that precious rascal" inte ska komma tillbaka. Vad får hon?
7 kommentarer:
En check
Stackars Winifred får en stor jul-check "for that chap out there"
Winifred får "a large Christmas cheque".
Massa pengar? "A large christmas Cheque" står det i alla fall.
En frikostig check/a large Christmas cheque!
En check.
En check med mycket pengar
Skicka en kommentar